Еда для ребенка 2 года в турции

Вот едем в Турцию и что то я запараноила, не останется ли доча голодная отель бюджетный 4*, всё включено, но хороший, но детского стола нет как оказалось, а путёвку уже оплатили, едем первый раз поэтому вся в растерянности ПОДСКАЖИТЕ,!!! А как там с кефиром, иогуртами??? Мы без них жить не можем!!! Интересует всё про питание в Турции
Кефир, молоко и творог брали с собой, в сумке холодильнике. Брали в собой баночки, точнее коробочки что бы не разбились, баночки мясные, макароны найдете так на столе по любому, заправите мяском. Да все равно будет сто-то более менее диетическое, прокормите. На завтрак каша рисовая быввет, йогурты Турецкие, но мы не давали, сухие завтраки, блинчик. Да не паникуйте, не помрет с голода. У меня дочь там вообще плохо кушала, было ощущение, что ела одни фрукты и картошку фри иногда чуть-чуть.
Как я все успеваю с двумя маленькими детьми? Мой секрет прост — я нихера не успеваю!))))))
кефира нет.
йогурты обычно есть на завтрак.
каша рисовая — ну может быть… но не во всех отелях (в 4-ке были — не было ее). в других была приторно сладкая.
хлопья блали Нордик овсянка (которые варить 1 мин. — их можно просто кипятком залить, а потом чуть молоком разбавить). Выручали иногда.
а остальное — рис, макароны, курицу, овощи, фрукты — из обычной еды ел
мы ели овощи сырые и тушеные, обычно каши есть, про конкретный отель сложно сказать, но йогурты часто бывают, потом фрукты, мясо, рис — это обычно есть. Обычно дети не остаются голодные. На завтрак есть сыр и булочки — тоже иногда можно покормить
лерик
но детского стола нет как оказалось
А диетический есть?
Мои тараканы не в голове. Они сидят в сумке, в специальной баночке.
А Супы там есть?
есть. но они, как бы сказать, не совсем похожи на наши.
это супы-пюре, могут быть съедобные, а могут быть похожи на жидкий томатный соус
:gy:
Супы-пюре. Иногда острые. Но домато-чорба, с сыром — веещь.
Мои тараканы не в голове. Они сидят в сумке, в специальной баночке.
мы тоже летим, планирую с собой взять кашку пачку, сухую, молоко в маленьких пакетиках, и несколько банок мяса, а там уж фрукты овощи поест, и картошку с макаронами в отелях дают… летим тоже в 4*, голодным не останется.. не думаю что в жару много есть будет….
нет там ничего для ребенка, отталкивайтесь от этого…. берите с собой по максимуму….
Ибис
а могут быть похожи на жидкий томатный соус
Ой а я помню кайфовала от томатного супчика с сыром! :gy:
Realmk
нет там ничего для ребенка, отталкивайтесь от этого…. берите с собой по максимуму….
додододо… :gy: ездили с двухлеткой, не брали ваще ничего — прекрасно ел там — омлеты, хлопья с молоком или с йогуртом, сыр, булочки с джемом, овощи всякие, блинчики, рис, макароны, фрукты, рыбу…до фига еды, кароче…
при внезапном громком стуке
поднимаю вверх я руки
потому что в этом мире
я как кукла в детском тире
детский стол обычно подразумевается картофель фри и иже с ними. ищите диетический стол.
Настроение классное — весеннее! я иду, улыбки не тая. у меня сегодня воскресенье! пофигу, что осень и среда!!!
МамаИльки
Ой а я помню кайфовала от томатного супчика с сыром
Домато чорба. И еще — адачай…
Мои тараканы не в голове. Они сидят в сумке, в специальной баночке.
++++еды чем накормить ребенка в Турции много(это не тайланд>)мы брали кашки на утро, пюре фр и соки на случай пере куса,ну а остальное ели с общего стола,картошка рис макароны овощи тушеные короче деть никогда голодным не ходил.хорошего отдыха вам 🙂
так то магазины никто не отменял. йогурты, кефир без проблем купите.
У меня дочка едок еще тот, поэтому в прошлом году брали чемодан с одеждой и чемоданчик с ее едой, соки каши. При том что отель где мы были входит в топ-5 по питанию и там было и диетично и невероятно вкусно! Но Она ела со стола только огурцы и арбузы(((
Мысль материальна — мыслю позитивно
ГордаяГерда
так то магазины никто не отменял
хм, в турции была раз 8, ни разу рядом не видела продуктового магазина, где бы стояли йогурты…максимум забегаловки с фруктами-шоколадами-чипсами.
говорю тихо, готовлю вкусно, голова не болит
хвала педприкорму :j_0002:
Кто счастлив, тот и прав.
МамаДома
в турции была раз 8, ни разу рядом не видела продуктового магазина, где бы стояли йогурты…
была 5 раз, каждый раз находила моооре таких магазинов :gy:
Кто счастлив, тот и прав.
МамаДома
хм, в турции была раз 8, ни разу рядом не видела продуктового магазина, где бы стояли йогурты…максимум забегаловки с фруктами-шоколадами-чипсами.
так вы не обращали внимание,
автор, 2 летка голодным не останется,минимум -можете подстраховаться и взять с собой
Китайс.мудрость гласит:»НИ СЫ!»что означает:Будь безмятежен,словно цветок лотоса у подножия храма истины
Первый раз ездила в турцию,ребёнку было 10 мес. на ИВ. брала,конечно,коробку смеси,там разводила кипяченой водой,потом смесь кончилась,поехала в аланию,купила ещё смесь,фирма нестле там оч.хорошо представлена в магазинах. Но,помню,что давла и яичко,по четвертинке и мушмуллу пару раз укусить,и клубнику попробовать,у меня всё ел. естественно-не по сколько ребёнок хочет. Дам,допустим клубники половинку,и убираю,на след. день всё нормально-можно одну целую дать. Ну и макароны по немногу. НО! это ещё гола не было и дело было 8 лет назад.
А двухгодовалые дети обычно всё едят уже,в садик же многие ходят к этому возрасту.Естественно ,без специй,но всё это можно найти в отеле,в т.ч. и детское питание.(в магазинах)
Лиса-Алиса
была 5 раз, каждый раз находила моооре таких магазинов
Была всего лишь три раза :gy: В Мигросе точно есть :gy:
Мои тараканы не в голове. Они сидят в сумке, в специальной баночке.
В Турции с ребенком была 4 раза, всегда в пятерках. 1й раз возила дочку в 1г8м на три недели. Кефиры, творожки му везла в сумке-холодильнике. Хватило на неделю. Местные каши, йогурты, сыры дочка не ест до сих пор — не нравится. Хотя многие детки едят с удовольствием. Так же брала мясное пюре в баночках-тоже пригодилось-с картофельным пюре, броколи или же макаронами. Еще брала фруктовое. В итоге съели все, что брали. А вообще в возрасте с 2х до 5ти лет частенько выручал самодельный «русский суп». Делала так — с диетического стола в тарелку наливала чистый бульон от просто вареной курицы, в него мелко резала ту же курятину + вареная картошка морковка с того же диет стола, либо чуть отварных макарошек.
А без кефира не прожить что-ли? Так-то 2х летнего ребенка, мне кажется, везде накормить не проблема — хоть в Турции, хоть на любом другом семейном курорте.
Лиса-Алиса
хвала педприкорму :j_0002:
:ugu: :gy:
при внезапном громком стуке
поднимаю вверх я руки
потому что в этом мире
я как кукла в детском тире
Источник
Итак, место отдыха определено, билеты куплены, список вещей в 115 пунктов составлен, аптечка собрана. Осталось еще кое-что: прочитать эту статью, чтобы знать, чем накормить малыша на турецком курорте. Ведь, даже если у вас отель с all-inclusive, не факт, что ребенку подойдет еда со шведского стола или там будет тот самый йогурт, к которому он привык.
Чтобы у вас осталось больше времени* на сборы, мы просмотрели форумы и блоги путешественников и собрали в одной статье отзывы опытных туристов для тех, кто:
- живет с семьей в отеле и питается исключительно в отельном ресторане;
- купил путевку только с завтраками, а обед и ужин собирается «добывать» самостоятельно;
- остановился в апартаментах. Да, здесь точно не накормят;
- едет в отпуск с грудным ребенком, которому нужны баночное питание и кисломолочка.
Шведский стол в турецком отеле: какие продукты можно есть детям
Для начала напомним, что означают все эти BB, HB, FB и так далее в графе «тип питания в отеле».
BB (bed + breakfast) – только завтрак по системе «шведский стол». Чай, кофе, вода бесплатно.
HB (Half Board) – завтрак и ужин по системе «шведский стол». Напитки на ужине будут за дополнительную плату.
FB (Full Board) – завтрак, обед и ужин по системе «шведский стол». Напитки на ужине надо покупать.
AI (All Inclusive) — включены завтрак, обед, ужин, закуски в течение дня. Все напитки местного производства без ограничений и доплат.
UAI (Ultra All Inclusive) — это All Inclusive с апгрейдом. Вы получаете дополнительные услуги. Например, в некоторых отелях накормят даже ночью.
Теперь разберем, что предлагают детям отельные рестораны в Турции.
Форумчанка Лиса_82 на сайте otzyv вспоминает, что можно было найти для ребенка на шведском столе в отеле:
Завтрак: каша манная, рисовая, овсяная (густая), все не сладкие или в меру, съедобные, йогурт в баночках.
Обед: один суп на детском столе, менялся ежедневно (суп овощной на говяжьем бульоне, куриный с лапшой, суп с клецками, гороховый, рыбный, с фрикадельками, борщ), на взрослом – два вида суп-пюре.
Ужин, вторые блюда на обед: всегда пюре, макароны, рис, плов с курицей. Жульен ( хотя еда и не детская) , котлеты, тефтели, рыба белая, красная на взрослом столе не каждый день, голубцы, котлеты, фаршированные перцы, тефтели с подливой или без, мясо тушеное, запеченное, курица тушеная, пельмени. Всегда было два вида гарнира и основного блюда.
В некоторых отелях предложат пакетированный сок (правда, непонятно, сколько «химии» и сахара в нем будет), детские смеси и баночное пюре в ограниченном ассортименте, например в таком:
Пюре из моркови с яблоком или капустой — аллергичные малыши проходят мимо
В отдельной зоне в ресторане можно найти стерилизаторы для бутылочек и блендеры.** Но эта история больше для «незапарных» родителей, потому как непонятно, насколько эти девайсы чистые.
Многие семейные отели обещают приготовить привычные для детей блюда по рецептам родителей. Звучит заманчиво, да? Но есть уточнение – «в рамках концепции». Если вы дома с ювелирной точностью отсчитываете для супа картошку и брокколи в соотношении 10:1, не надейтесь, что отельный повар будет делать то же самое.
**Детское меню, отдельные зоны и индивидуальные блюда по рецептам предлагают только дорогие семейные комплексы класса люкс. Так что заранее уточняйте, чем накормит детей выбранный вами отель.
Независимо от того, какой звездности и «семейности» ваш отель, есть общие правила, как выбирать ребенку блюда и напитки со шведского стола.
Чтобы избежать отравлений и кишечных инфекций, надо:
- мыть руки перед едой. Оригинальный совет, правда?? Тем не менее это остается правилом №1;
- не пить воду из кулера — ТОЛЬКО бутилированную;
- не брать порезанные фрукты и овощи;
- избегать салатов с майонезами. Это могут быть порции, оставшиеся со вчерашнего ужина, сдобренные соусами и выложенные под видом свежих блюд;
- не брать ребенку свежевыжатые соки и напитки со льдом;
- предлагать детям овощи и фрукты по сезону. Сентябрь – время для арбузов, персиков, винограда, яблок. Хурма, мандарины и апельсины созревают только к октябрю;
- проходить мимо десертов, которые хранятся не в холодильнике;
- брать еду в номер, только если у вас есть там холодильник и вы донесете до него блюдо в течение 2 часов.
Детское питание в магазинах: где и что купить
Баночное питание, смеси и сухие каши
На турецких курортах все это можно купить в супермаркетах Migros, а в Анталье – еще и в молле Deepo.
Чем больше курорт, тем выше вероятность, что вы найдете детское питание в магазинах. И наоборот.
Оксана Золотницына блог «Легким на подъем»
с дочкой ездила в Сиде. Отзывам о детском питании в Турции не поверила и оказалась права:
Подгузники и детское питание я везла из России. Бывалые мамы-путешественницы рассказывали, что в Турции без проблем все можно купить. Фиг вам! В шаговой доступности от нашего отеля не было большого супермаркета. Если памперсы еще можно было найти, то с детскими пюрешками все было плохо.
Монокомпонентные пюре и каши – редкая история для Турции. На полках супермаркетов будут многозерновые каши и овощные пюре с разными добавками. Мясных пюре в чистом виде тоже нет, только с овощами или рисом.
Еще учитывайте, что вы можете не понять, что входит в состав местных смесей и каш, так как все надписи сделаны на турецком.
Коробка с детской сухой кашей в турецком супермаркете
Форумчанка под ником Веточка с сайта otzyv распознала ингредиенты детской каши, только используя сложный сравнительный анализ:
Все этикетки на детском питании только на турецком, долго рассматривала, пыталась понять, что в составе, но больше по картинкам получилось ориентироваться. Например, покупая кашу, не могла разобраться, молочная она или нет, ходила с этикеткой на молоке сравнивала слова)) Увидела такое же слово и обрадовалась, что вроде вот оно – то, что нужно.
Кисломолочные продукты
Anna Meshe, автор на канале Турция.HOSGELDINIZ, уверяет, что молочных продуктов в Турции великое множество:
Начнем с простого молока, как и везде, оно бывает: маложирное — yarım yağlı süt (sut — молоко); жирное- yağlı süt; обезжиренное — yağsız süt; keçi sütü – козье молоко.
Айран — ayran. Самый популярный кисломолочный напиток в Турции, особенно летом очень хорошо освежает, утоляет жажду.
Натуральный йогурт – yoğurt. В Турции он традиционно солёно-кислый, а не сладкий. Хотя и сладкие йогурты имеются, конечно же.
Кефир есть! Он так и называется kefir, продается в основном, в пластиковых бутылках. Надо сказать, что стоит намного дороже, чем в России, примерно 100-110 руб. за литровую бутылку.
Тот самый легендарный айран
В Турции есть йогурт фирмы Babymix. Некоторые ругают его за долгий срок годности, полагая, что именно вредные консерванты в составе обеспечивают такой длительный период хранения. А другие приноровились делать из него творог для детей, потому что обычный творог в Турции очень соленый.
Damla, форумчанка c baby, колдует вот так:
Покупаешь сюзьме пейнир Сюташ вот такой:
Кусочек грамм 50 кладешь в миску с водой на ночь. Вода должна покрыть полностью, за ночь вся соль из него выйдет. Растолчешь вилкой и ммммммм вкусняшка – нежнейший творожок. Потом смешиваю его вот с таким детским йогуртом с 6 мес тоже Сюташ.
И как творожок со сметанкой получается. Себе делаю, и доча обожает, а то до этого просто йогурт она терпеть не могла!!!
Как выбрать еду в кафе для ребенка
Если у вас ребенок постарше, в путевку включены только завтраки или вы живете в апартаментах, вам прямая дорога в кафе. Можно, конечно, специально арендовать квартиру с кухней и торчать у плиты. Куда бежать за продуктами, вы уже знаете: супермаркеты Мигрос вам в помощь.
Но если вы не настроены готовить сами, выбирайте кафе, где за столиками обедают местные, а меню выложено только на турецком языке. Это гарантия, что здесь готовят качественно и за невысокую плату. Естественно, тут будут блюда турецкой кухни. Ребенку подойдут:
- чобан салатасы – салат из помидоров, огурцов, перца, лука, брынзы и маслин;
- бореки – пирожки с начинкой;
- пиде – открытый пирог в виде лодочки с начинкой из фарша и овощей;
- мерджимек чорбасы – суп-пюре из чечевицы. Чтобы вам приготовили его неострым, скажите: «Аджисыз»;
- сифа (шифа) чорбасы – куриный бульон со взбитым яйцом;
- кёфте – тефтели из рубленого мяса, которые подают с овощами;
- кумпир – картофель, запеченный с сыром;
- менемен – омлет с помидорами и сладким перцем;
❗ Кебабы ребенку заказывать не стоит: их жарят на открытом огне.
❗❗ В турецких сладостях, например в пахлаве или халве, обычно много орехов. Детям-аллергикам лучше их не давать.
Можно найти не кафе с официантами, а местную локанту.
Елена Трува, автор блога о Турции cappadocia-elenatruva, объясняет, почему туристам с детьми удобно обедать именно там:
Локанта (lokanta) — что-то среднее между кафе и столовой. Меню может быть разным, но кухня — турецкая. Чаще всего имеется выбор уже приготовленных блюд, которые поддерживаются на парУ, и выставлены в витрине. Очень удобно для не владеющих турецким языком: сразу видишь, что из себя блюдо представляет, тыкаешь пальцем в понравившееся, тебе всё приносят.
Если вы все же побаиваетесь турецких блюд и хочется проверенной европейской кухни, идите в заведения, где будет меню на нескольких языках. Например, такое:
Из европейских блюд там будут привычные и родные детям:
- омлет;
- куриный суп;
- овощной салат;
- запеченное мясо или рыба;
- пицца;
- и, конечно, любимые макароны.
Голодными ваши дети в Турции точно не останутся. Местные жители не дадут вам это сделать.? Малышей здесь очень любят. Если ребенок еще на детском питании, а ваш отель находится в небольшом курорте, есть два варианта: запастись баночным пюре впрок или довериться отельному блендеру и ресторанным поварам.
Отличного отдыха!
*Чтобы в поездке было больше времени на отдых, заранее продумайте, как вы будете добираться до отеля или апартаментов. Если едете по путевке, групповой трансфер, конечно, уже включен в стоимость. Но нет гарантии, что из аэропорта вы уедете сразу по прилете, а не будете ждать других пассажиров. К тому же ваш отель может оказаться самым дальним. Вы рискуете хорошо помотаться по всему курорту, пока водитель разводит других путешественников до их мест отдыха.
Чтобы сэкономить ваши время и силы, был создан детский трансфер Kiwitaxi.Kids:
- он безопасный. Машины новые и оснащены надежными детскими креслами, в том числе Cybex, Britax Romer, Maxi-Cosi.
- комфортный. Водитель встретит вас в аэропорту, поможет донести багаж, может предложить по пути воду и салфетки, если они понадобятся.
- быстрый. Вы поедете по самому оптимальному пути. Малыш не успеет устать от дороги.
А еще трансфер Kiwitaxi.Kids дешевле, чем вы могли подумать. Посмотреть цены можно здесь.
Источник
Просмотров: 19712
В этой статье я хотел бы поделиться собственным опытом организации питания ребенка во время нашего отдыха на заграничном морском курорте. Сейчас мы как раз находимся в турецком Кемере, так что, как говорится, ведем «прямой репортаж». Статья написана в 2014 году. Безусловно вы можете поехать отдыхать в другую страну. Однако сценарий будет очень похожим. Нашему малышу на данный момент один год и четыре полных месяца. Понятно, что в этом возрасте уже можно давать ребенку что-то с взрослого стола, однако, вечером или ночью, когда ребенок просыпается и просит есть, а ресторан закрыт, невольно задумаешься о том, что к таким моментам нужно быть готовым заранее. Итак, чем же кормить ребенка на курорте?
Есть три варианта, как можно организовать питание малыша.
Это, безусловно, отличный вариант. Он избавит вас от головной боли и размышлений на месте, где взять пюре и соки для ребенка. Ведь не в каждом курортном городке они продаются; сувениры и прочая ерунда – пожалуйста, а вот детское питание…
Однако все в жизни имеет две стороны. Мы с женой тоже сначала решили взять все с собой. Однако, после несложных расчетов пришли к выводу, что на все время поездки (12 дней) нам потребуется 108 баночек разного детского пюре (три на завтрак, три на обед и три на ужин и все это умножить на 12). Еще потребовалось бы 36 коробочек сока, по три на каждый день. Еще нужна была каша и молочная смесь на ночь.
Когда мы мысленно взвесили все это, то получилось, что кроме питания больше взять ничего не удалось бы: около 15 килограммов – пюре (включая вес банок), около 4 кг. – сок, и т.д.
Если прибавить к этому подгузники, одежду, коляску-трость и прочие, совершенно необходимые вещи для ребенка, получилось бы, что в двух больших чемоданах были бы вещи для ребенка, а наши с женой пришлось бы везти в сумке-поясе, ну, знаете, в таких продавцы на рынках носят деньги.
Думаю, и вы не будете в восторге, если пойдете по такому пути. Так что вариант «взять все с собой» был нами забракован.
Этот вариант вполне нормальный, если вы едете в пятизвездочный отель, где в меню предусмотрено диетическое питание. Кстати, здесь хотелось бы предостеречь тех, кто выбирает отель с опцией «детское питание». Обычно под данным термином имеются в виду всякие гамбургеры, пицца, кола и т.д. Вашему маленькому ребенку нужно именно диетическое питание.
Хотя известно, что национальная кухня южных стран — это обилие всяких приправ и пряностей, в меню ресторана вполне может быть рис, капуста брокколи, вареная курица и т.д. Все это вполне можно давать ребенку, если он уже пробовал такие продукты ранее. Экспериментировать в поездке особо не стоит. Лучше чтобы ребенок продегустировал их заранее. Тогда можно будет посмотреть его реакцию в спокойной домашней обстановке и в туристической поездке вас не будут подстерегать неожиданности.
Тем не менее, некоторый запас баночного питания везти с собой все же стоит, поскольку ночные перекусы и просто перекусы невозможно подогнать под время работы ресторана отеля.
Если вы пойдете по этому пути, вам потребуется гораздо меньше банок, однако соки, растворимые каши и супы все равно везти придется.
Это довольно рискованный шаг. Конечно, с одной стороны он избавляет вас от необходимости тащить с собой огромные баулы с едой, с другой – вы попадаете в зависимость от того, ЧТО именно сможет предложить местный рынок.
Для того чтобы не попасть впросак, вам желательно заранее выяснить, сколько километров будет от вашего отеля до ближайшего супермаркета с отделом детского питания. Если ваш отель стоит в курортной зоне в небольшом городке, то такого магазина там запросто может и не быть. Придется ехать в большой город на автобусе или такси, а это удовольствие не из дешевых.
Мы, например, жили в отеле, расположенном в одном километре от Кемера. Можно дойти за 15 минут и купить все, что нужно.
Отдельно хотелось бы обсудить ассортимент отделов детского питания в местных супермаркетов. Здесь вас могут подстерегать следующие проблемы:
Персонал может не говорить по-русски.
Все коробки и банки с детским питанием подписаны на местном языке.
Вы можете не увидеть привычных смесей, подгузников, пюрешек и соков – придется полагаться на картинки на этикетке и экспериментировать.
Сегодня я как раз вернулся из такого супермаркета, расположенного на северной окраине города Кемер. Вообще там рядом было целых два супермаркета, однако, в одном из них, он назывался Migros:
ассортимент детских товаров был представлен весьма скудно – всего одна полочка. Во втором — Carrefour — был целый отдел детских товаров. Именно там я и совершил все необходимые покупки.
На тот случай, если персонал не понимает по-русски, а английский это не ваша сильная сторона, предлагаю небольшой разговорник, который поможет купить все, что необходимо.
Hello! Could you help me, please? —
(Здравствуйте, Вы не могли бы мне помочь?) —
[ Хэллоу! Куд ю хелп ми, плииз?]
I would like to buy some children food.
— (Я хотел бы купить какое-нибудь детское питание)
– [ Ай вуд лайк ту бай сам чидрен фуд ]
My child is one end half years old.
— (Моему ребенку полтора года)
– [ Май чайлд из уан энд хаф еарз олд ]
I need juice, milk and fruit sauce.
– (Мне нужны сок, молоко и фруктовое пюре)
– [ Ай нид джус, милк энд фрут саус].
Thank you very much.
– (Большое спасибо)
– [ Сэнк ю вэри мач]
Это только минимальный набор фраз, с которых можно начать разговор с продавцом. В принципе можно вообще обойтись без каких-то разговоров. Вы просто методично исследуете весь супермаркет, находите нужную полку и начинаете набирать банки, пакеты и прочие упаковки.
Потом подходите на кассу, выкладываете все свои покупки на ленту, вам называют цифру (можно подглядеть ее на кассовом аппарате), вы достаете честно заработанные и отдаете продавцу. Тот отсчитывает вам сдачу, и вы гордые собой покидаете супермаркет, так и не сказав продавцу ни одного слова. Конечно, это несколько грубоватый подход, но лучше, чем ничего.
Когда вы стоите перед витриной, на которой представлены масса разных баночек, коробочек и пакетиков, можно легко растеряться. Все надписи сделаны только на местном языке, английского может не быть, не говоря уже о русском.
Давайте посмотрим, как выглядит баночка фруктового пюре из турецкого супермаркета:
Обычно на этикетке нарисованы те фрукты или овощи, из которых изготовлен продукт, тут разобраться несложно. Бывают, правда, ситуации, когда вы не можете определить, что это за фрукт такой. Тут действует то же правило, что и при сборе грибов в лесу: сомневаешься в найденном грибе, лучше не бери!
Рассматривая этикетку вам надо найти одну очень важную информацию: с какого возраста можно есть содержимое упаковки. Конечно, на некоторых из них нарисован малыш, по примерному возрасту которого можно догадаться, сколько ему лет. Однако обратите внимание на эту надпись:
Здесь написано, что это можно давать ребенку с шести месяцев.
Есть еще срок годности, он может выглядеть так:
Здесь, как говорится, комментарии излишни.
Еще обратите внимание на то, что номинальная масса баночки детского питания в Турции — 125 граммов вместо 100 граммов в России:
Напоследок – один совет. Не стоит покупать сразу очень много баночек с пюре, бутылочек с соком. Лучше взять по одной на пробу – вдруг ваш ребенок откажется есть то, что вы принесете. Куда вы тогда денете целую партию?
Вопрос достаточно важный, но спешу вас успокоить. Стоимость детского питания в Турции примерно такая же, как в России. Цена на продукты в турецком супермаркете обозначена в турецких лирах (TL). Зная курс лиры, можно примерно представить, сколько это будет в долларах, а там и на рубли перевести несложно.
Например, баночка фруктового пюре стоит в Турции примерно 2.20TL, что в переводе на рубли означает примерно 35 рублей. 100 граммовая бутылочка сока стоит 1.10TL — примерно 18 рублей. Согласитесь — цены не кусаются.
Таким образом, вместо того, чтобы везти с собой огромный чемодан детского питания, можно запросто купить все необходимое прямо на месте. Стоимость будет примерно сопоставимая, зато вы сможете кроме детских вещей и питания взять что-то и для себя.
Хотел бы поделиться с вами еще одним важным опытом, который значительно облегчит вам жизнь. Отправляясь в Турцию с ребенком, мы взяли с собой подогреватель детского питания Maman, который уже достаточно давно служит нам верой и правдой. Вещь очень полезная. Мало того, что мы не имели проблем с подогреванием пищи, мы могли запросто вскипятить воду для разных нужд, используя подогреватель на манер кипятильника.
Если у вас есть такая штука, обязательно возьмите ее с собой. Если ее пока еще нет, то поездка в Турцию с ребенком – это отличный повод, чтобы приобрести данный весьма полезный прибор.
И еще, не забудьте собрать правильную аптечку для ребенка:
Аптечка для ребенка на море. Список лекарств для детей
Источник